《金明池·咏寒柳》

柳如是 明代
有怅寒潮,无情残照,正是萧萧南浦。
更吹起,霜条孤影,还记得,旧时飞絮。
况晚来,烟浪斜阳,见行客,特地瘦腰如舞。
总一种凄凉,十分憔悴,尚有燕台佳句。
春日酿成秋日雨。
念畴昔风流,暗伤如许。
纵饶有,绕堤画舸,冷落尽,水云犹故。
忆从前,一点东风,几隔着重帘,眉儿愁苦。
待约个梅魂,黄昏月淡,与伊深怜低语。

翻译

寒潮袭人心生惆怅,残阳冷漠洒落南浦,此处一片萧瑟凄凉。风再起,吹动枝头孤零零的霜叶,让人忆起往昔飘飞的柳絮。待到傍晚,烟雾轻笼江面,夕阳斜照,行客身姿消瘦如舞,更添凄楚。满目皆是悲凉,心中万分憔悴,但仍有燕台佳句留存心底,聊以慰藉。
春日的美好化作秋日连绵细雨,追思昔日风流韵事,内心暗自伤怀。即使江边依旧画舸环绕,但风光已然冷落,水云依旧,人事已非。遥想当初,那一缕春风,隔着重重帘幕,也难掩眉眼间的愁绪。期盼能在黄昏月色清淡之时,与梅花精灵相约,一同深切怜惜,低声私语,倾诉心肠。