《关门望华山》

刘长卿 唐代
客路瞻太华,三峰高际天。
夏云亘百里,合沓遥相连。
雷雨飞半腹,太阳在其巅。
翠微关上近,瀑布林梢悬。
爱此众容秀,能令西望偏。
徘徊忘暝色,泱漭成阴烟。
曾是朝百灵,亦闻会群仙。
琼浆岂易挹,毛女非空传。
仿佛仍伫想,幽期如眼前。
金天有青庙,松柏隐苍然。

翻译

我走在前往华山的路上,仰望三座高峰高耸入云,直插天空。夏天的云朵绵延百里,层层叠叠,远远地连成一片。雷雨在山腰翻滚,阳光却照耀在山顶之上。青翠的山色近在眼前,瀑布从树林的顶端飞流而下。我喜爱这山中种种秀丽的景色,让人不禁频频回首西望。我在这儿徘徊,忘记了天色已晚,四周渐渐被浓重的暮色和烟雾笼罩。这里曾是仙人朝拜的地方,也听说是群仙聚会之所。那珍贵的仙酒岂是轻易能喝到的?传说中的毛女并非虚无缥缈。我仿佛还能看到他们伫立的身影,那些神秘的约定似乎就在眼前。在金天之上的青色庙宇中,松柏苍翠,隐隐约约地掩映在苍茫之中。