《菩萨蛮》

纳兰性德 清代
朔风吹散三更雪,倩魂犹恋桃花月。
梦好莫催醒,由他好处行。
无端听画角,枕畔红冰薄。
塞马一声嘶,残星拂大旗。

翻译

北风吹散了深夜的雪花,美人的魂魄还依依不舍地留恋着春日桃花下的月色。好梦莫要急着唤醒,让它慢慢自在地延续下去吧。
忽然传来画角的声音,打破了宁静,枕边泪水如薄冰般凝结。战马一声嘶鸣划破长空,天边残存的星光轻拂着飘扬的大旗。