《剑器近》

袁去华 宋代
夜来雨。
赖倩得、东风吹住。
海棠正妖娆处。
且留取。
悄庭户。
试细听、莺啼燕语。
分明共人愁绪。
怕春去。
佳树。
翠阴初转午。
重帘卷,乍睡起、寂寞看风絮。
偷弹清泪寄烟波,见江头故人,为言憔悴如许。
彩笺无数。
去却寒暄,到了浑无定据。
断肠落日千山暮。

翻译

夜幕降临时,雨悄然停歇,全赖东风之力将雨吹散。此刻,海棠花正绽放得娇艳无比,风情万种,让人不忍离去。为了留住这美景,我轻步庭户,静心细听,仿佛能听见黄莺啼鸣与燕子呢喃,它们似乎在诉说着与我相同的心事——对美好时光的眷恋与不舍。
担心春天匆匆逝去,美丽的海棠树下,绿叶初转,正午时分,阳光洒落。帘幕轻轻卷起,我从短暂的沉睡中醒来,静静地凝视着飘扬的柳絮,心中满是孤独与寂寞。泪水悄然而下,如同细雨般落入江河,向远方传递我的哀愁,希望能遇见江边的老友,告知他们我的现状——憔悴不堪,面容消瘦。
书信一封接一封,满载着寒暖之意,却总是难以确定确切的回音。面对这断肠的黄昏,落日余晖映照着绵延千山,思绪万千,难以自抑。