《木兰花·独上小楼春欲暮》

韦庄 五代
独上小搂春欲暮,愁望玉关芳草路。
消息断,不逢人,却敛细眉归绣户。
坐看落花空叹息,罗袂湿斑红泪滴。
千山万水不曾行,魂梦欲教何处觅?

翻译

独自登上小楼,春天即将消逝,我满怀愁绪远眺通往玉门关的芳草之路。音讯全无,不见行人,只能敛眉而归,回到绣户。静坐窗前,看着飘落的花瓣,不禁发出长长的叹息,罗纱袖口已被泪水浸湿。纵然有千山万水之遥,也无法亲历其境,那魂牵梦萦的地方,又该在何方寻找呢?