《江南春》

寇准 宋代
波渺渺,柳依依。
孤村芳草远,斜日杏花飞。
江南春尽离肠断,苹满汀洲人未归。

翻译

在那茫茫的水波之上,柳枝轻柔地依偎着微风。远处孤零零的村落旁,绿草如茵,一直延伸到天边;夕阳西下时分,粉色的杏花随风飘舞,缓缓落下。江南的春天即将走到尽头,这离别的愁绪让人肝肠寸断。湖中小洲上长满了苹草,却依旧不见归来的身影。