《唐雎不辱使命》

刘向 撰 先秦
秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!
”安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;
虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易!
”秦王不说。
安陵君因使唐雎使于秦。
(说 通:悦)秦王谓唐雎曰:“寡人以五百里之地易安陵,安陵君不听寡人,何也?
且秦灭韩亡魏,而君以五十里之地存者,以君为长者,故不错意也。
今吾以十倍之地,请广于君,而君逆寡人者,轻寡人与?
”唐雎对曰:“否,非若是也。
安陵君受地于先王而守之,虽千里不敢易也,岂直五百里哉?
”秦王怫然怒,谓唐雎曰:“公亦尝闻天子之怒乎?
”唐雎对曰:“臣未尝闻也。
”秦王曰:“天子之怒,伏尸百万,流血千里。
”唐雎曰:“大王尝闻布衣之怒乎?
”秦王曰:“布衣之怒,亦免冠徒跣,以头抢地耳。
”唐雎曰:“此庸夫之怒也,非士之怒也。
夫专诸之刺王僚也,彗星袭月;
聂政之刺韩傀也,白虹贯日;
要离之刺庆忌也,仓鹰击于殿上。
此三子者,皆布衣之士也,怀怒未发,休祲降于天,与臣而将四矣。
若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下缟素,今日是也。
”挺剑而起。
秦王色挠,长跪而谢之曰:“先生坐!
何至于此!
寡人谕矣:夫韩、魏灭亡,而安陵以五十里之地存者,徒以有先生也。

拼音

qín wáng shǐ rén wèi ān líng jūn yuē:" guǎ rén yù yǐ wǔ bǎi lǐ zhī dì yì ān líng, ān líng jūn qí xǔ guǎ rén!" ān líng jūn yuē:" dài wáng jiā huì, yǐ dà yì xiǎo, shén shàn suī rán, shòu dì yú xiān wáng, yuàn zhōng shǒu zhī, fú gǎn yì!" qín wáng bù shuō.秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!”安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易!”秦王不说。ān líng jūn yīn shǐ táng jū shǐ yú qín.安陵君因使唐雎使于秦。shuō tōng: yuè qín wáng wèi táng jū yuē:" guǎ rén yǐ wǔ bǎi lǐ zhī dì yì ān líng, ān líng jūn bù tīng guǎ rén, hé yě? qiě qín miè hán wáng wèi, ér jūn yǐ wǔ shí lǐ zhī dì cún zhě, yǐ jūn wèi zhǎng zhě, gù bù cuò yì yě.(说 通:悦)秦王谓唐雎曰:“寡人以五百里之地易安陵,安陵君不听寡人,何也?且秦灭韩亡魏,而君以五十里之地存者,以君为长者,故不错意也。jīn wú yǐ shí bèi zhī dì, qǐng guǎng yú jūn, ér jūn nì guǎ rén zhě, qīng guǎ rén yǔ?" táng jū duì yuē:" fǒu, fēi ruò shì yě.今吾以十倍之地,请广于君,而君逆寡人者,轻寡人与?”唐雎对曰:“否,非若是也。ān líng jūn shòu dì yú xiān wáng ér shǒu zhī, suī qiān lǐ bù gǎn yì yě, qǐ zhí wǔ bǎi lǐ zāi?" qín wáng fú rán nù, wèi táng jū yuē:" gōng yì cháng wén tiān zǐ zhī nù hū?" táng jū duì yuē:" chén wèi cháng wén yě.安陵君受地于先王而守之,虽千里不敢易也,岂直五百里哉?”秦王怫然怒,谓唐雎曰:“公亦尝闻天子之怒乎?”唐雎对曰:“臣未尝闻也。" qín wáng yuē:" tiān zǐ zhī nù, fú shī bǎi wàn, liú xiě qiān lǐ.”秦王曰:“天子之怒,伏尸百万,流血千里。" táng jū yuē:" dài wáng cháng wén bù yī zhī nù hū?" qín wáng yuē:" bù yī zhī nù, yì miǎn guān tú xiǎn, yǐ tóu qiāng dì ěr.”唐雎曰:“大王尝闻布衣之怒乎?”秦王曰:“布衣之怒,亦免冠徒跣,以头抢地耳。" táng jū yuē:" cǐ yōng fū zhī nù yě, fēi shì zhī nù yě.”唐雎曰:“此庸夫之怒也,非士之怒也。fū zhuān zhū zhī cì wáng liáo yě, huì xīng xí yuè niè zhèng zhī cì hán guī yě, bái hóng guàn rì yào lí zhī cì qìng jì yě, cāng yīng jī yú diàn shàng.夫专诸之刺王僚也,彗星袭月;聂政之刺韩傀也,白虹贯日;要离之刺庆忌也,仓鹰击于殿上。cǐ sān zi zhě, jiē bù yī zhī shì yě, huái nù wèi fā, xiū jìn jiàng yú tiān, yǔ chén ér jiāng sì yǐ.此三子者,皆布衣之士也,怀怒未发,休祲降于天,与臣而将四矣。ruò shì bì nù, fú shī èr rén, liú xiě wǔ bù, tiān xià gǎo sù, jīn rì shì yě.若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下缟素,今日是也。" tǐng jiàn ér qǐ.”挺剑而起。qín wáng sè náo, cháng guì ér xiè zhī yuē:" xiān shēng zuò! hé zhì yú cǐ! guǎ rén yù yǐ: fū hán wèi miè wáng, ér ān líng yǐ wǔ shí lǐ zhī dì cún zhě, tú yǐ yǒu xiān shēng yě.秦王色挠,长跪而谢之曰:“先生坐!何至于此!寡人谕矣:夫韩、魏灭亡,而安陵以五十里之地存者,徒以有先生也。"”

翻译

秦王派人对安陵君说:“我想用五百里的土地换取安陵,安陵君一定要答应我!”安陵君回答:“大王施予恩惠,用大片的土地交换小块土地,这很好;然而,这片土地是从先王那里继承来的,我希望一直守护它,绝不敢交换!”秦王很不高兴。于是安陵君派唐雎出使秦国。
秦王对唐雎说:“我用五百里的土地换安陵,安陵君却不听从我,这是为什么呢?再说秦国已经灭了韩国和魏国,只有安陵还能存在,是因为我把你们当作忠厚长者,所以没有放在心上。现在我用十倍的土地扩大你的封地,你却违背我的意愿,是不是看不起我?”唐雎回答:“不是这样的。安陵君从先王那里接受土地并守护它,即使是方圆千里的土地也不敢交换,何况只是五百里呢?”
秦王愤怒地说:“你也听说过天子发怒的情景吗?”唐雎回答:“我没有听说过。”秦王说:“天子一怒,就会导致百万人死亡,鲜血流遍千里。”唐雎说:“大王听说过平民发怒的情形吗?”秦王冷笑:“平民发怒,不过是脱掉帽子光着脚,用头撞地罢了。”唐雎说:“这只是平庸之人的发怒,真正的勇士发怒时,会有异象显现。比如专诸刺杀王僚的时候,彗星划过月亮;聂政刺杀韩傀的时候,白虹穿过太阳;要离刺杀庆忌的时候,苍鹰扑向宫殿。这三个都是平民中的勇士,他们心中愤怒尚未爆发时,上天就显现了征兆,加上我就是四个了。如果真的有勇士发怒,那么倒下的尸体不过两具,鲜血不会超过五步,天下人都会穿孝服,今天就是这样。”
说完,唐雎拔剑站起。秦王脸色大变,跪直身体向唐雎道歉:“先生请坐下!怎么至于这样!我现在明白了:韩国和魏国被灭,而安陵还能凭借五十里土地生存下来,只是因为有您这样的贤士啊!”

赏析

唐雎不辱使命文言现象通假字1. 故不错意也(“错”通“措”,放置)2.仓鹰击于殿上(“仓”通“苍”,青白色)3. 轻寡人与(“与”通“欤”,疑问语气助词)4. 岂直五百里哉(“直”通“只”,只,仅仅)5. 寡人谕矣(“谕”通“喻”,明白)6.秦王不说(“说”通“悦”,高兴,愉快)一词多义以:1.寡人欲以五百里之地易安陵(用,用来)2.而君以五十里之地存者(凭借)3.徒以有先生也(因为)4.以君为长者(把)徒:1.亦免冠徒跣(光着,动词)2.徒以有先生也(只,仅仅,副词)夫:1.此庸夫之怒也(……的人)2.夫专诸之刺王僚也(句首发语词,无意义)怒:1.此庸夫之怒也,非士之怒也(发怒)2.怀怒未发(怒气)使:1.秦王使人谓安陵君曰(派遣)2.安陵君因使唐雎使于秦。(前“使”:派遣;后“使”:出使)而:1.挺剑而起(连词,表修饰)2.而安陵以五十里之地存者(表转折,但是)3.长跪而谢之(连词,表修饰)之:1.而安陵以五十里之地存者(结构助词,的)2.愿终守之(代词,指代安陵国土)3.夫专诸之刺王僚也(用在主谓之间,取消句子独立性)4.长跪而谢之曰(代词,指唐雎)5.寡人以五百里之地易安陵(助词,的)者:1.以君为长者(……的人)2.而安陵以五十里之地存者(……的原因)然:1.虽然(这样)2.秦王怫然怒 (...的样子)虽:1.虽千里不敢易也(假设连词,即使)2.虽然,受地于先王(假设连词,虽然)于:1.受地于先王(从)2.仓鹰击于殿上(到)3.请广于君(给)与:1.轻寡人与(通"欤",疑问语气助词)2.与臣而将四矣(加)古今异义1.非若是也(古:这样,如此。今:经常用作判断词)2.岂直五百里哉(古:只,仅仅。今:不弯曲)3.休祲降于天(古:吉祥。今:经常用作休息)4.以五百里之地易安陵(古:交换。今:容易,简单)5.虽然,受地于先王(古:虽然这样。今:表转折关联词,与“但是”合用)6.徒以有先生也(古:只。今:徒弟)7.秦王色挠(古:屈服。今:轻轻地抓)8.跪而谢之(古:一种坐姿。今:双膝着地。 古:道歉。今:感谢或凋落)9.以头抢地耳(古:撞。今:抢夺)10.安陵君因使唐雎使于秦(古:于是。今:因为)11.大王加惠,以大易小(古:给予。今:增加)12.彗星袭月(古:扫过。今:袭击)词类活用且秦灭韩亡魏——————灭和亡也可以理解成使动用法,使韩国和魏国灭亡,灭稍微牵强点,但亡是可以的。判断使动主要是看这个词是后面的宾语还是前面的主语的性质,这里是魏亡而非秦亡,所以可以理解为使动。请广于君——————广,可以看作形容词活用为动词,解释为扩充轻寡人与?——————轻,形容词用作动词,此处的意思是轻视。虽千里不敢易也——————千里可以理解为数量词活用为名词,千里的土地。但我们不这样翻译,其实也理解得通顺伏尸百万,流血千里——————伏,使动用法,使……伏流,使动用法,使……流因为主语是天子,所以伏尸和流都可以理解为使动,使百万人尸体倒下,使血流千里。天下缟素——————缟素,名词作动词,穿戴丧服亦免冠徒跣——————免,动词的使动用法,使……免,脱去。徒:形容词的使动用法,使……徒,光着与臣而将四矣——————数词活用做动词,成为四人特殊句式非若是也——判断句此三子者,皆布衣之士也——判断句此庸夫之怒也,非士之怒也——判断句受地于先王——状语后置(倒装句)请广于君——状语后置(倒装句)仓鹰击于殿上--状语后置(倒装句)

分析

唐雎不辱使命评析  在矛盾冲突的发展过程中,展示人物性格变化的轨迹,是本文一个鲜明的特点。秦王嬴政在“灭韩亡魏”之后,雄视天下,根本不把小小的安陵放在眼里,他似乎不屑以武力相威胁,企图以“易地”的谎言诈取安陵。在他看来,安陵君哪敢说个“换”字,更不敢说“不”,“安陵君其许寡人”,这种命令式的口吻,既表现了他的强横无理,又表现了他对安陵君的轻蔑。不料在安陵君那里竟碰了个软钉子,因此当唐雎出使来秦,秦王便在强迫对方服从的基础上,增加了胁迫威逼的气势,“且秦灭韩亡魏,而君以五十里之地存者,以君为长者,故不错意也”。秦王恃强凌弱,不可一世的嘴脸渐露狰狞,“而君逆寡人者,轻寡人与?”面对秦王的盛气淫威,唐雎则寸步不让,据理力争:“虽千里不敢易也,岂直五百里哉?”一个委婉的反诘句,既驳斥了秦王的无理要求,也表示了对秦王强烈的轻蔑。这使本来就很尖锐的矛盾更加激化了,文章至此陡起波澜,读者顿生焦虑之情,为冲突的后果而担忧。  秦王自以为无人敢摸老虎屁股,而唐雎居然敢在老虎头上猛击一掌。秦王被激怒,于是以“天子之怒”相威胁,而唐雎则针锋相对以“布衣之怒”奋起抗争。唐雎以布衣侠士为榜样,挺剑而起以死相拼,迫使秦王屈服。作者充分调动了对比、夸张等艺术手段以烘托气氛,同时对二人的情态举止的变化略加点染,强化冲突,精心营造戏剧性的惊心动魄的场面,成功地刻画出唐雎不畏强暴的鲜明个性。