《桃花源记》

陶渊明 魏晋
晋太元中,武陵人捕鱼为业。
缘溪行,忘路之远近。
忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷,渔人甚异之。
复前行,欲穷其林。
林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。
便舍船,从口入。
初极狭,才通人。
复行数十步,豁然开朗。
土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。
阡陌交通,鸡犬相闻。
其中往来种作,男女衣着,悉如外人。
黄发垂髫,并怡然自乐。
见渔人,乃大惊,问所从来。
具答之。
便要还家,设酒杀鸡作食。
村中闻有此人,咸来问讯。
自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。
问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。
此人一一为具言所闻,皆叹惋。
余人各复延至其家,皆出酒食。
停数日,辞去。
此中人语云:“不足为外人道也。
”(间隔 一作:隔绝)既出,得其船,便扶向路,处处志之。
及郡下,诣太守,说如此。
太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。
南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。
未果,寻病终,后遂无问津者。

翻译

东晋太元年间,有个武陵人以打鱼为生。他沿着溪水划船,不记得走了多远。忽然遇到一片桃花林,两岸几百步长,中间没有别的树,花草鲜嫩美丽,花瓣纷纷飘落,渔人感到非常惊奇。他继续往前走,想走到桃林的尽头。桃林的尽头是溪水的源头,那里有一座山,山有一个小洞口,好像有光透出来。渔人便下了船,从洞口进去。起初非常狭窄,只能容一个人通过。再走几十步,眼前突然变得开阔明亮。土地平坦广阔,房屋整齐,有肥沃的田地、美丽的池塘、桑树和竹林。田间的小路交错相通,鸡鸣狗叫的声音可以听见。人们在田里耕作,男女穿着跟外面的人一样。老人和小孩都显得非常快乐。他们看到渔人,非常惊讶,问他是从哪里来的。渔人详细地回答了他们。于是他们邀请渔人回家,杀鸡做饭款待他。村里的人听说来了个外人,都来打听消息。他们说自己的祖先为了躲避秦朝的战乱,带领妻子儿女和同乡来到这个与世隔绝的地方,从此不再出去,和外面的人断了联系。他们问现在是什么朝代,竟然不知道汉朝,更不用说魏晋了。渔人把外面的情况一一告诉他们,大家都感叹惋惜。其他村民又各自请渔人到自己家做客,都拿出酒饭招待。渔人住了几天后,告辞离开。村里人对他说:“这里的情况,不要对外面的人说。”渔人出来后,找到自己的船,就按照原来的路回去,在路上做了记号。到了郡城,他去见太守,把这件事说了。太守立刻派人跟着他去找那个地方,但寻找之前做的标记,却迷了路,再也找不到那条路了。南阳有个叫刘子骥的人,是个品德高尚的士人,听说这件事后,高兴地打算前去探访。但还没成行,不久就生病去世了。从此以后,再也没有人去寻找那条路了。