《鲁人锯竿入城》

邯郸淳 魏晋
鲁有执长竿入城门者,初竖执之,不可入。
横执之,亦不可入。
计无所出。
俄有老父至,曰:“吾非圣人,但见事多矣,何不以锯中截而入。
”遂依而截之。
世之愚,莫之及也。

翻译

鲁国有个人拿着一根长长的竹竿想要进城门。他一开始竖着拿,竹竿太高,进不去;又试着横着拿,可竹竿太宽,还是进不去。想来想去,也没找到解决的办法。过了一会儿,来了个老人,对他说:“我虽然不是什么聪明人,但经历的事情多了,你为什么不把竹竿锯成两段再拿进去呢?”那人听了,觉得有道理,就按老人说的做了。这世上的愚蠢,恐怕没人能比得上他们了。