《示三子》

陈师道 宋代
时三子已归自外家去远即相忘,归近不可忍。
儿女已在眼,眉目略不省。
喜极不得语,泪尽方一哂。
了知不是梦,忽忽心未稳。

翻译

三个孩子已经从外婆家回来,离得远时似乎就将他们淡忘了,但当他们走近身边,却又觉得无法忍受对他们的思念。孩子们此刻就在眼前,然而我却几乎认不出他们的眉眼。欢喜到了极点,竟一时无法言语,直到泪水流干,才勉强挤出一丝微笑。我清楚地知道这不是梦境,但心中仍恍恍惚惚,未能完全踏实。