《梅花落》

鲍照 南北朝
中庭多杂树,偏为梅咨嗟。
问君何独然?
念其霜中能作花,露中能作实。
摇荡春风媚春日,念尔零落逐寒风,徒有霜华无霜质。
(寒风 一作:风飚)

翻译

中庭里长满了各种树木,却偏偏对梅花发出感叹。有人问你为什么独自感慨呢?是因为它在寒冷的冬天还能开花,露水之中还能结果。它在春风中摇曳,显得格外妩媚。但想到它最终还是会随寒风飘零,只是空有霜一样的光华,却没有霜一样的本质。