《咏荆轲》

陶渊明 魏晋
燕丹善养士,志在报强嬴。
招集百夫良,岁暮得荆卿。
君子死知己,提剑出燕京;
素骥鸣广陌,慷慨送我行。
雄发指危冠,猛气冲长缨。
饮饯易水上,四座列群英。
渐离击悲筑,宋意唱高声。
萧萧哀风逝,淡淡寒波生。
商音更流涕,羽奏壮士惊。
心知去不归,且有后世名。
登车何时顾,飞盖入秦庭。
凌厉越万里,逶迤过千城。
图穷事自至,豪主正怔营。
惜哉剑术疏,奇功遂不成。
其人虽已没,千载有馀情。

翻译

燕国太子丹擅长养贤纳士,他的志向是报复强大的秦国。他招募了众多勇士,到了年底终于得到了荆轲这位杰出的人才。荆轲为了报答知己之恩,毅然提剑离开燕国首都。白色的骏马在大路上嘶鸣,朋友们慷慨激昂地为他送行。他的头发直竖,几乎顶起了帽子,那股勇猛之气仿佛能冲破帽带。在易水边设宴饯别,四周坐满了英雄豪杰。高渐离击打着悲伤的筑琴,宋意则唱着高昂的歌声。风声萧瑟,寒波荡漾。听到商音更加让人涕泪横流,而羽音则让壮士们震撼不已。荆轲心中明白此去恐怕再难回来,但他更看重留名后世的荣耀。登上马车时头也不回,飞驰的马车迅速进入秦国宫廷。一路疾驰跨越万里,蜿蜒经过无数城市。当地图展开到最后,刺杀秦王的计划自然触发,那位强大的君主也显得慌乱失措。可惜荆轲的剑术不够精妙,最终未能成功完成刺杀大业。虽然这个人已经去世,但他的精神却在千年之后依然令人感怀。