《幽人归独卧》

张九龄 唐代
幽人归独卧,滞虑洗孤清。
持此谢高鸟,因之传远情。
日夕怀空意,人谁感至精?
飞沈理自隔,何所慰吾诚?

翻译

隐居的人独自安睡,心中的烦忧被洗净。借此辞别高空飞翔的鸟儿,传递远方的情思。日夜心中空荡荡,有谁能感受到最真诚的情感呢?飞翔与沉寂的道理本就不同,有什么能安慰我的真心呢?