《渡江云·杨花》

周济 清代
春风真解事,等闲吹遍,无数短长亭。
一星星是恨,直送春归,替了落花声。
凭阑极目,荡春波、万种春情。
应笑人舂粮几许?
便要数征程。
冥冥,车轮落日,散绮余霞,渐都迷幻景。
问收向红窗画箧,可算飘零?
相逢只有浮云好,奈蓬莱东指,弱水盈盈。
休更惜,秋风吹老莼羹。

翻译

春风多么善解人意,轻轻吹拂,掠过无数的长亭短亭。点点繁星仿佛离人的愁绪,一直伴随着春天离去,接替了落花飘零的声音。我倚靠栏杆,极目远眺,春水荡漾,波光里蕴含着万般柔情。它似乎在嘲笑我,为这短暂的旅程准备了多少干粮,就要踏上遥远的征程。
暮色渐浓,车轮滚滚,落日余晖如锦缎般铺展,渐渐融入迷离的幻境之中。我问自己,是否该把这些回忆收进红窗下的画匣,算作是一种漂泊的经历?相逢时唯有浮云美好,可惜蓬莱仙境遥不可及,眼前只有那盈盈弱水阻挡去路。不必再惋惜,秋风终会吹老莼羹,时光流转,一切皆成过往。