《临江仙·夜泊瓜洲》

吴锡麒 清代
月黑星移灯屡闪,依稀打过初更。
清游如此太多情。
豆花凉帖地,知雨咽虫声。
渐逼疏蓬风淅淅,几家茅屋都扃。
茨茹荷叶认零星。
不知潮欲落,渔梦悄然生。

翻译

黑夜里月影沉没,星星隐去,灯火闪烁不息,仿佛刚刚敲过初更的钟声。这夜晚的漫步,充满了深情与温柔。豆花铺满了湿润的地面,仿佛是雨水轻柔的呢喃,虫鸣中似乎也带着对雨水的低语。
微风轻轻拂过稀疏的帐篷,发出淅淅的声音,几家茅草屋门紧闭,静谧无声。在远处,茨茹和荷叶在夜色中隐约可见,点点零星,如同夜的点缀。潮水似乎在悄悄退去,渔夫的梦,在这宁静的夜晚悄然浮生。