《菩萨蛮》

纳兰性德 清代
晶帘一片伤心白,云鬟香雾成遥隔。
无语问添衣,桐阴月已西。
西风鸣络纬,不许愁人睡。
只是去年秋,如何泪欲流。

翻译

水晶帘子映出一片惨白的忧伤,你的发髻如云般缭绕着香气,却已遥不可及。我想问你是否添了衣裳,却无话可说,只见梧桐树影斜斜地映在地面,月亮已经西沉。秋风在耳边低语,仿佛不愿让忧愁的人入眠。只是去年的秋天,怎么一想到它,泪水就忍不住涌了出来。