《蝶恋花》

纳兰性德 清代
又到绿杨曾折处,不语垂鞭,踏遍清秋路。
衰草连天无意绪,雁声远向萧关去。
不恨天涯行役苦,只恨西风,吹梦成今古。
明日客程还几许,沾衣况是新寒雨。

翻译

又来到当年折柳送别的地方,沉默不语,轻轻挥鞭,踏遍了这清秋的道路。枯草连天,心中毫无兴致,大雁的鸣叫渐渐远去,向着萧关的方向飞去。我不埋怨远行的辛苦,只是遗憾西风吹散了梦境,将它变成了遥远的过去。明天的旅程还有多远?更让人忧愁的是,冷雨打湿了衣裳。