《临江仙·寒柳》

纳兰性德 清代
飞絮飞花何处是,层冰积雪摧残,疏疏一树五更寒。
爱他明月好,憔悴也相关。
最是繁丝摇落后,转教人忆春山。
湔裙梦断续应难。
西风多少恨,吹不散眉弯。

翻译

柳絮飘飞,花朵离枝,不知落于何处?严寒的冰雪早已将它们摧残。黎明时分,那稀疏的树影在寒风中摇曳,更显凄凉。即便它如今憔悴不堪,我依然喜爱那映照其上的明月,因为它与我心中牵挂的情感相连。
待到繁茂的枝叶纷纷凋零之后,反而让人更加怀念当初春日山间的葱郁美景。那些美好的回忆如同一场洗净罗裙的梦,破碎后难以续接。西风虽劲,却吹不散我眉间深锁的惆怅与无尽的遗憾。