《尉迟杯·七夕怀静怜》

朱彝尊 清代
吴绫白,偏爱缝双袖鸦翎黑。
多应北里新妆,怕堕寻常标格。
微风帘额,看露叶,中庭尽秋色。
记鳞鳞,月底疏云,曾照勾阑吹笛。
一自细马驮归,剩罗帕、当时别泪偷拭。
最恨初鸿,衔芦塞上,不递愁人消息。
枉飞度、河桥山驿。
想柳外、高楼长如昔。
更何年,并坐穿针?
六度凄凉今夕。

翻译

吴绫白喜欢把衣袖缝得像乌鸦的羽毛一样黑。大概是因为她原本是北里的新妆女子,怕自己落入寻常人的样子。微风轻轻吹动帘子,看见露水打湿的叶子,庭院里已经满是秋色。记得那时,月光下稀疏的云朵,曾映照着她在勾栏边吹笛。自从她被一匹小马驮走离开后,只剩下那块罗帕,是分别时偷偷擦去眼泪用的。最让人恨的是初飞的大雁,衔着芦苇飞过边塞,却没能把消息带给愁苦的人。它白白飞过了河桥和山间的驿站,想来柳树旁的高楼依旧如旧。不知哪一年,我们才能并肩坐着穿针引线?如今已是第六次感到凄凉的今夜。