《【中吕】迎仙客》

曾瑞 元代
风情施计策,硬栽排,把明皇没扌刷地揣过来。
假承塌,休□□坐,借债我做着傍牌。
可敢别烧上风流怪。
成密宠,正情浓,休听外人冷句儿哝。
劣冤家,小业种,情我做着屏风。
可休别凿透桃源洞。
我共你,莫相离,肉铁索更粘如胶共漆。
系着眉毛,结着鬀髻,硬顶着头皮,熬一个心选退。

翻译

风趣的人设下计谋,强行安排,把唐明皇的事迹改头换面。假装承当,别轻易坐下,债务由我来承担。可别惹出风流的麻烦。感情深厚时,别听信外人的冷言冷语。讨厌的人,小气鬼,感情的事我来做主。可别把两情相悦的洞房花烛拆散了。我和你,不要分开,紧紧相依就像铁索连在一起,粘得像胶和漆一样牢固。眉头紧锁,头发纠结,硬着头皮也要坚持下去,熬过这段感情的选择与考验。