《【双调】清江引_长门柳丝千》

曹德 元代
长门柳丝千万结,风起花如雪。
离别复离别,攀折更攀折,苦无多旧时枝叶也。
长门柳丝千万缕,总是伤心树,行人折嫩条,燕子衔轻絮,都不由凤城春做主。

翻译

长长的柳枝垂下千丝万缕,像无数打结的愁绪。风一吹,柳花纷飞如雪般飘洒。一次次送别亲友,又一次次折柳寄情;无数次攀枝折条,却再也找不到多少往日的枝叶了。
长门宫前的柳树千万条,总是牵动伤心的情怀。远行的人折下嫩枝,燕子叼起柳絮,可这一切都不由春天来安排,也无法留住逝去的时光。