《【中吕】山坡羊_别怀衣松罗》

张可久 元代
别怀衣松罗扣,尘生鸳甃,芳容更比年时瘦。
看吴钩,听秦讴,别离滋味今番又,湖水藕花堤上柳。
飕,浑是秋;
愁,休上楼。
春睡花沾宫额,草香罗带,一春心事愁无奈。
感离怀,梦多才,流莺只在朱帘外,午睡正浓惊觉来。
挨,金镜台;
歪,金凤钗。
感旧凭高凝眺,临风舒啸,一番春事胡蝶闹。
越山高,楚天遥,东风依旧桃花笑,金鞍少年何处了,牢,粗布袍。
熬,白鬓毛。
闺思云松螺髻,香温鸳被,掩春闺一觉伤春睡。
柳花飞,小琼姬,一声雪下呈祥瑞,团圆梦儿生唤起。
谁,不做美?
吓,却是你!

翻译

别让衣衫松散,尘土覆盖了井边的石阶,你的容颜比去年更加消瘦。看着吴地的刀剑,听着秦地的歌谣,离别的滋味再次涌上心头。湖水中的荷花和堤岸上的柳树依旧,秋风萧瑟,满是秋天的气息;忧愁时,不要登上高楼。
春日里花香沾染在额头,草香弥漫在罗带上,整个春天都沉浸在无尽的愁绪中无法自拔。怀念离别的情怀,梦中常常出现才华横溢的身影,黄莺只在红色的帘幕外歌唱,午睡正浓时被惊醒。倚着金镜台,歪戴着金凤钗。
站在高处远望,迎风长啸,春天的故事如同蝴蝶般热闹。越地的山峰高耸,楚地的天空遥远,东风依旧吹拂着桃花微笑。曾经身着华丽马鞍的少年如今何在?只剩下粗布袍子。白发也已悄悄爬上鬓角。
闺房里的思念如云松般的发髻,鸳鸯被褥散发着温暖的香气,掩住闺门,一觉醒来心中满是对春天的伤感。柳絮飞舞,小琼姬的声音如同雪下的祥瑞,唤醒了团圆的梦境。是谁破坏了这份美好?哎,原来是你!