《【双调】江儿水》

王仲元 元代
叹世谁待理他闲是非,紧把红尘避。
庵前绿水围,门外青山对,寻一个稳便处闲坐地。
竹冠草鞋粗布衣,晦迹韬光计。
灰残风月心.参得烟霞味,寻一个稳便处闲坐地。
茅斋倚山门傍溪,镇日常关闭。
安闲养此心,上住从吾意,寻一个稳便处闲坐地。
功名玉关十万里,委实劳心力。
争如四皓仙,不愿三公位,寻一个稳便处闲坐地。
功劳既成名遂矣,便索抽身退。
裴公绿野中,陶令东篱内,寻一个稳使处闲坐地。
笑他卧龙因甚起?
不了终身计。
贪甚青史名?
弃却红尘利,寻一个稳使处闲坐地。
扁舟五湖越范蠡,有分烟波内。
丝纶远是非,蓑笠多风味,寻一个稳便处闲坐地。
红尘不来侵钓矶,别却风云会。
一钓了此生,七里全身计,寻一个稳便处闲坐地。
五柳绕庄菊满篱,自谓羲皇世。
三径可信颜,一榻堪容膝,寻一个稳便处闲坐地。
妇人脸上笑靥一团儿可人衠是娇,妆点如花貌。
抬叠起脸上秋,出落腮边悄,千金这窠里消费了。

翻译

叹世人谁愿去分辨那些无关紧要的是非,只想赶紧逃离世俗的纷扰。庵前绿水环绕,门外青山相对,找一个安稳的地方悠闲地坐着。戴着竹帽穿着草鞋穿着粗布衣,隐居起来不露锋芒。心中的风月已消磨殆尽,品味着山水的韵味,在一个安稳的地方悠闲地坐着。茅屋依山而建,靠近溪水,常常闭门谢客。安心自在地保养内心,随心所欲地生活,在一个安稳的地方悠闲地坐着。功名利禄需要远赴万里,实在耗费心力。怎比得上那四位高士,不愿追求高位厚禄,在一个安稳的地方悠闲地坐着。功成名就后便急流勇退,像裴公那样在田园中安度晚年,或像陶渊明那样在东篱下饮酒赏菊,在一个安稳的地方悠闲地坐着。笑那些卧龙为何还要起身,终其一生也无法实现理想。何必贪图那虚名,放弃俗世的利益,在一个安稳的地方悠闲地坐着。范蠡泛舟五湖,享受渔夫的生活。远离是非,喜欢蓑笠和渔具的味道,在一个安稳的地方悠闲地坐着。红尘不会打扰到钓鱼的地方,告别那些风云际会。这一钓就是一生,就像范蠡那样,七里之内的生活计划周全,在一个安稳的地方悠闲地坐着。五柳围绕庄园,菊花满篱,自认为生活在像伏羲那样的时代。三条小路可以信赖,一张床足以容身,在一个安稳的地方悠闲地坐着。妇人脸上笑靥甜美可爱,像是精心装饰过的花容。笑靥仿佛秋天的美景,落在腮边,让人倾倒,为此花费千金也值得。