《【双调】落梅引》

张养浩 元代
门外山无数,亭中春有余,但沉吟早成诗句。
笑九皋禽也能相媚妩,驾白云半空飞去。
野鹤才鸣罢,山猿又复啼,压松梢月轮将坠。
响金钟洞天人睡起,拂不散满衣云气。
山隔红尘断,云随白鸟飞,只这的便是老夫心事。
休夸子房并范蠡,肯回头古人也容易。
野水明于月,沙鸥闲似云,喜村深地偏人静。
带烟霞半山斜照影,都变做满川诗兴。
流水高低涧,断云远近山,爱园林翠红相间。
对诗人怎不教天破悭,四周围水云无限。
入室琴书伴,出门山水围,别人不能够尽皆如意。
每日乐陶陶辋川图画里,与安期羡门何异?

翻译

门外群山连绵,亭内春意盎然,美景让我早早便吟出诗句。看那九皋仙禽彼此亲昵,乘着半空的白云悠然离去。野鹤刚唱完歌,山猿又接着啼叫,似乎要压落松枝上的月轮。金钟般的洞天回音中,人们醒来,衣上云雾缭绕难以拂去。山峦隔绝世俗纷扰,白云伴随白鸟翩翩,这便是我心中所向往的生活。不必羡慕张良、范蠡的功成名就,若他们愿意,归隐山林也是轻而易举。野外溪水比月光明亮,沙鸥悠闲如云朵,喜见这偏僻村庄深藏于宁静之中。半山腰的烟霞映照出朦胧身影,一切都化作了满川诗情画意。流水在高低山谷间流淌,断云飘过远近山头,喜爱这园林中翠绿与红艳交错的景色。面对此景,诗人怎会吝啬笔墨?四周水光云影,无边无际。室内有琴书为伴,出门即被山水环绕,这样的生活并非人人都能如愿。每日在这如辋川画卷般的世界里悠然自得,与传说中的安期生、羡门子有何不同呢?