《【双调】沉醉东风_倩人扶观璚》

乔吉 元代
倩人扶观璚华珠滴沥寒凝碧粉,玉珑璁暖簇香云。
仙裙翡翠薄,宫额鹅黄嫩,牡丹也不敢称尊。
倚杖来观海上春。
比锦缆龙舟较稳。
泛湖写景干办出苍松翠竹,界画成宝殿珠楼。
明玉船,描金柳,碧玲珑凤凰山后。
一片晴云雪色秋,白罗衬丹青扇头。
题扇头隐括古诗万树枯林冻折,千山高鸟飞绝。
兔径迷,人踪灭,载梨云小舟一叶。
蓑笠渔翁耐冷的别,独钓寒江暮雪。

翻译

请人扶着我观看那琼华珠,晶莹剔透,寒气凝结成碧绿的粉末。玉饰叮当作响,温暖地簇拥着香云。仙子的裙子轻薄如翡翠,额头上的鹅黄妆容娇嫩无比,连牡丹也不敢与之相比。拄着拐杖来看海上的春天,比乘坐锦缆龙舟还要安稳。
泛舟湖上描绘景色,苍松翠竹映入眼帘,画出宝殿和珠楼。明净的玉船,描金的柳树,在凤凰山后显得格外玲珑剔彤。一片晴空下的白云像秋天的雪色,白罗衬托着扇面上的丹青画作。
在题扇头上概括古诗:万树枯林冻裂,千山高鸟飞绝。小径隐没,人迹罕至,一叶小舟载着梨花般的云朵。渔翁戴着蓑笠耐住寒冷,独自在寒江暮雪中垂钓。