《【中吕】朝天子》

关汉卿 元代
书所见鬓鸦,脸霞,屈杀将陪嫁。
规模全是大人家,不在红娘下。
笑眼偷瞧,文谈回话,真如解语花。
若咱得他,倒了葡萄架。

翻译

我看到他,乌黑的头发像鸦羽般漂亮,脸庞红润如晚霞。他的美貌足以让陪嫁的女子羞愧。他的举止气度完全是大户人家的风范,一点也不比红娘差。他笑眼偷偷地看着人,说话文雅有礼,真像一朵会说话的花。如果我能得到他,就算把葡萄架都倒了也愿意。