《【双调】蟾宫曲_题金山寺长》

赵天锡 元代
题金山寺长江浩浩西来,水面云山,山上楼台。
山水相辉,楼台相映,天与安排。
诗句就云山动色,酒杯倾天地忘怀。
醉眼睁开,遥望蓬莱。
一半儿烟遮,一半儿云埋。

拼音

tí jīn shān sì题金山寺cháng jiāng hào hào xī lái, shuǐ miàn yún shān, shān shàng lóu tái.长江浩浩西来,水面云山,山上楼台。shān shuǐ xiàng huī, lóu tái xiāng yìng, tiān yǔ ān pái.山水相辉,楼台相映,天与安排。shī jù jiù yún shān dòng sè, jiǔ bēi qīng tiān dì wàng huái.诗句就云山动色,酒杯倾天地忘怀。zuì yǎn zhēng kāi, yáo wàng péng lái.醉眼睁开,遥望蓬莱。yī bàn ér yān zhē, yī bàn ér yún mái.一半儿烟遮,一半儿云埋。

翻译

长江的江水阔大而且浩瀚,自西侧缓缓流来。江面上不仅有云影,还有倒映着的群山;而山上则矗立着高耸的楼台。山水相映,楼台相映,宛如是天所安排的。诗中写道:如今的云山之色已变得不同,举起酒杯,任由心志驰骋,早已忘却了尘世的琐事。当睁开醉眼,远望蓬莱三岛时,却只见其中的一半被迷茫的雾气笼罩,另一半则被厚重的云雾遮掩。