《【中吕】喜春来过普天乐》

赵岩 元代
琉璃殿暖香浮细,翡翠帘深卷燕迟,夕阳芳草小亭西。
间纳履,见十二个粉蝶儿飞。
一个恋花心,一个搀春意。
一个翩翻粉翅,一个乱点罗衣。
一个掠草飞,一个穿帘戏。
一个赶过杨花西园里睡,一个与游人步步相随。
一个拍散晚烟,一个贪欢嫩蕊,那一个与祝英台梦里为期。

翻译

琉璃宫殿里暖意融融,香气轻轻飘浮。翡翠色的帘幕深深卷起,燕子归来得有些迟了。夕阳下,在小亭西边长满了芳草。漫步其间,看到十二只粉蝶翩翩飞舞。一只在花蕊间流连忘返,另一只似乎在传递春天的消息。有一只轻盈地挥动着粉色翅膀,还有一只随意地点缀在衣裳上。有的在草丛中低飞,有的穿过帘幕嬉戏。其中一只追随着杨花飞到西园里安睡,另一只则紧随游人的脚步。有一只拍打着傍晚的轻烟,还有一只贪恋着娇嫩的花蕊,而最后那只与祝英台相约在梦中相见。