《【双调】折桂令 拟张鸣善》

倪瓒 元代
草茫茫秦汉陵阙,世代兴亡,却便似月影圆缺。
山人家堆案图书,当窗松桂,满地薇蕨。
侯门深何须刺谒,白云自可怡悦。
到如今世事难说,天地间不见一个英雄,不见一个豪杰。
辛亥过陆庄片帆轻水远山长,鸿雁将来,菊蕊初黄。
碧海鲸鲵,兰苕翡翠,风露鸳鸯。
问音信何人谛当,想情怀旧日风光。
杨柳池塘,随处凋零,无限思量。

翻译

草木苍茫,秦汉时期的陵墓和宫殿早已荒废,朝代更替,兴衰更替,就像月亮的圆缺一样。山中的人家中堆满书籍,窗前种着松树桂树,地上长满了野草和蕨类。豪门深宅,何必去拜访求见,白云飘荡,自然让人感到安逸快乐。到如今世道难测,天地之间再也看不见一个英雄,也找不到一个豪杰。
辛亥年经过陆庄,一叶小舟轻快地驶过,水远山长,鸿雁即将南飞,菊花刚刚开放。碧海中有巨鲸游动,兰草上有翠鸟栖息,风中露下有鸳鸯相依。问起消息由谁来传达,只能回想过去的情怀与风光。杨柳环绕的池塘,处处凋零,心中无限感慨。