《【双调】蟾宫曲》

刘秉忠 元代
盼和风春雨如膏,花发南枝,北岸冰销。
夭桃似火,杨柳如烟,穰穰桑条。
初出谷黄莺弄巧,乍衔泥燕子寻巢。
宴赏东郊,杜甫游春,散诞逍遥。
炎天地热如烧,散发披襟,纨扇轻摇。
积雪敲冰,沉李浮瓜,不用百尺楼高。
避暑凉亭静扫,树阴稠绿波池沼。
流水溪桥,右军观鹅,散诞逍遥。
梧桐一叶初凋,菊绽东篱,佳节登高。
金风飒飒,寒雁呀呀,促织叨叨。
满目黄花衰草,一川红叶飘飘。
秋景萧萧,赏菊陶潜,散诞逍遥。
朔风瑞雪飘飘,暖阁红炉,酒泛羊羔。
如飞柳絮,似舞胡蝶,乱剪鹅毛。
银砌就楼台殿阁,粉妆成野外荒郊。
冬景寂寥,浩然踏雪,散诞逍遥。

拼音

pàn hé fēng chūn yǔ rú gāo, huā fā nán zhī, běi àn bīng xiāo.盼和风春雨如膏,花发南枝,北岸冰销。yāo táo shì huǒ, yáng liǔ rú yān, rǎng rǎng sāng tiáo.夭桃似火,杨柳如烟,穰穰桑条。chū chū gǔ huáng yīng nòng qiǎo, zhà xián ní yàn zi xún cháo.初出谷黄莺弄巧,乍衔泥燕子寻巢。yàn shǎng dōng jiāo, dù fǔ yóu chūn, sǎn dàn xiāo yáo.宴赏东郊,杜甫游春,散诞逍遥。yán tiān dì rè rú shāo, sàn fà pī jīn, wán shàn qīng yáo.炎天地热如烧,散发披襟,纨扇轻摇。jī xuě qiāo bīng, chén lǐ fú guā, bù yòng bǎi chǐ lóu gāo.积雪敲冰,沉李浮瓜,不用百尺楼高。bì shǔ liáng tíng jìng sǎo, shù yīn chóu lǜ bō chí zhǎo.避暑凉亭静扫,树阴稠绿波池沼。liú shuǐ xī qiáo, yòu jūn guān é, sǎn dàn xiāo yáo.流水溪桥,右军观鹅,散诞逍遥。wú tóng yī yè chū diāo, jú zhàn dōng lí, jiā jié dēng gāo.梧桐一叶初凋,菊绽东篱,佳节登高。jīn fēng sà sà, hán yàn yā yā, cù zhī dāo dāo.金风飒飒,寒雁呀呀,促织叨叨。mǎn mù huáng huā shuāi cǎo, yī chuān hóng yè piāo piāo.满目黄花衰草,一川红叶飘飘。qiū jǐng xiāo xiāo, shǎng jú táo qián, sǎn dàn xiāo yáo.秋景萧萧,赏菊陶潜,散诞逍遥。shuò fēng ruì xuě piāo piāo, nuǎn gé hóng lú, jiǔ fàn yáng gāo.朔风瑞雪飘飘,暖阁红炉,酒泛羊羔。rú fēi liǔ xù, shì wǔ hú dié, luàn jiǎn é máo.如飞柳絮,似舞胡蝶,乱剪鹅毛。yín qì jiù lóu tái diàn gé, fěn zhuāng chéng yě wài huāng jiāo.银砌就楼台殿阁,粉妆成野外荒郊。dōng jǐng jì liáo, hào rán tà xuě, sǎn dàn xiāo yáo.冬景寂寥,浩然踏雪,散诞逍遥。

翻译

春风和煦,细雨如油,南方的枝头花开烂漫,北方的冰层融化。桃花艳丽如火,杨柳轻柔似烟,桑树枝繁叶茂。山谷中,黄莺初鸣,展示着它灵巧的歌声;新归的燕子,忙着筑巢。人们在东郊宴饮赏春,如同杜甫般悠游于春色之中。
夏日炎炎,如同烈火焚烧,人们散发披襟,手持纨扇轻轻摇动。雪化之后,冷饮如积雪敲打冰块,又如沉李浮瓜,无需登高望远。避暑凉亭整洁宁静,树荫浓密,碧波荡漾于池塘。溪边小桥,王羲之观鹅,同样散逸自在。
秋季来临,梧桐叶初落,菊花盛开于东篱之下,是登高的好时节。秋风飒飒,大雁南飞,纺织娘的叫声此起彼伏。满眼是枯黄的花朵与衰败的草地,一川红叶飘零。秋意萧瑟,赏菊之人如同陶渊明,自在逍遥。
冬日雪花飘飘,室内温暖如春,酒香四溢。柳絮纷飞,蝴蝶翩翩起舞,鹅毛乱舞。白色的台阶和宫殿仿佛用雪砌成,野外则被雪粉妆点。冬景寂寥,人们踏雪而行,同样散逸自在。