《【正宫】醉太平_春情乌云髻》

张可久 元代
春情乌云髻松,金凤钗横。
伯劳飞燕自西东,恼离愁万种。
碧溶溶满溪绿水桃源洞,淡濛濛半窗白月梨云梦,恨匆匆一帘红雨杏花风,把青春断送。
席上有赠风流地仙,体态天然。
画图谁敢斗婵娟?
相逢酒边。
当楼皓月姮娥面,倚栏翠袖琵琶怨,满林红叶鹧鸪天,惜花人未眠。
怀古翩翩野舟,泛泛沙鸥。
登临不尽古今愁,白云去留。
凤凰台上青山旧,秋千墙里垂杨瘦,琵琶亭畔野花秋,长江自流。

翻译

春日的思绪如乌云般沉重,发髻松散,金凤钗斜插。伯劳和燕子各自飞向东西,离别的愁绪让人心烦意乱。碧绿的溪水满溢,仿佛通向桃源仙境;淡淡的月光透过窗户,映照着梨花的梦境。一阵急促的风吹过,杏花如红雨般飘落,青春就这样被无情地断送。
在宴席上,我遇见了一位风姿绰约的女子,她的体态自然天成,美得连画中的仙子也难以匹敌。我们相逢在酒桌旁,楼上的皓月如同嫦娥的面容,她倚栏而立,翠袖轻拂,琵琶声中透出哀怨。满林的红叶映衬着鹧鸪的啼鸣,惜花的人却难以入眠。
怀古之情油然而生,野舟轻盈地漂荡,沙鸥自由地飞翔。登高望远,古今的愁绪涌上心头,白云悠悠,去留无定。凤凰台上的青山依旧,秋千墙内的垂杨显得瘦弱。琵琶亭畔,野花在秋风中摇曳,长江依旧奔流不息。