《【双调】落梅风_月明归兴松》

张可久 元代
月明归兴松梢月,桂子香,又诗成冷泉亭上。
醉归来晚风生嫩凉,戗金船玉人低唱。
春晚二首银江暗,翠袖遮,麝煤销露萤明灭。
下西湖美人忺次过也,打梨花雨声昨夜。
东风景,西子湖,湿冥冥柳烟花雾。
黄莺乱啼胡蝶舞,几秋千打将春去。
书所见柳叶微风闹,荷花落日酣,拂晴空远山云淡。
红妆女儿十二三,采莲归小舟轻缆。
忆西湖青鸾信,白雁书,望江南梦飞不去。
西湖锦云谁是主?
拍阑干满空烟树。

翻译

月亮明亮,归心随着松树梢的月光一起归来,桂花的香气扑鼻,诗也在这冷泉亭上写成了。醉醺醺地回来时已很晚,晚风带来微微的凉意,金漆船上的美人轻声歌唱。
春末的两首诗:银色的江水暗淡,翠绿的衣袖遮掩着,香炉里的烟雾消散,萤火虫忽明忽暗。下到西湖,美人正高兴地走过,打落的梨花在雨声中飘落,那是昨夜的声音。
东边的风景,西子湖畔,细雨朦胧,柳絮如烟,花影迷离。黄莺乱啼,蝴蝶飞舞,多少秋千把春天荡走了。
看到的景色:柳叶在微风中摇曳,荷花在落日下酣睡,拂去晴空,远山云淡风轻。红妆少女十二三岁,采莲归来,小船轻轻系着缆绳。
回忆西湖:青鸾传来的信,白雁寄来的书,望着江南,梦魂不愿离去。西湖的锦云,谁是它的主人?靠着栏杆,满眼都是烟雾中的树木。