《【仙吕】一半儿 病酒》

徐再思 元代
昨宵中酒懒扶头,今日看花惟袖手,害酒愁花人问羞。
病根由,一半儿因花一半儿酒。
落花河阳香散唤提壶,金谷魂消啼鹧鸪,隋苑春归闻杜宇。
片红无,一半儿狂风一半儿雨。
春情眉传雨恨母先疑,眼送云情人早知,口散风声谁唤起。
这别离,一半儿因咱一半儿你。

翻译

昨晚醉酒,懒得扶头,今天看花,也只袖手旁观,为酒为花而愁的人,心中羞愧。病根在哪里?一半是因花,一半是因酒。落花飘零,像河阳的香气被风吹散,催人归家;金谷园的魂魄在鹧鸪声中消散,隋朝的园林春天归来时,杜宇鸟在啼叫。一片花瓣飘落,一半是狂风,一半是雨。春日的情思,眉间藏着雨般的恨意,母亲早已察觉;眼中送走云般的情人,他早就知道。口中散播风声,是谁引起的?这离别,一半是因为我,一半是因为你。