《【双调】大德歌(六首)》

关汉卿 元代
一粉墙低,景凄凄,正是那西厢月上时。
会得琴中意,我是个香闺里钟子期。
好教人暗想张君瑞,敢则是爱月夜眠迟。
二绿杨堤,画船儿,正撞着一帆风赶上水。
冯魁吃的醺醺醉,怎想着金山寺壁上诗。
醒来不见多姝丽,冷清清空载月明归。
三郑元和,受寂寞,道是你无钱怎奈何?
哥哥家缘破,谁着你摇铜铃唱挽歌。
因打亚仙门前过,恰便是司马泪痕多。
四谢家村,赏芳春,疑怪他桃花冷笑人。
着谁传芳信,强题诗也断魂。
花阴下等待无人问,则听得黄犬吠柴门。
五雪粉华,舞梨花,再不见烟村四五家。
密洒堪图画,看疏林噪晚鸦。
黄芦掩映清江下,斜缆着钓鱼舟差。
六吹一个,弹一个,唱新行大德歌。
快活休张罗,想人生能几何?
十分淡薄随缘过,得磨陀处且磨陀。

翻译

一、低矮的粉墙,景色凄凉,正是西厢月升之时。我懂得琴声中的深意,仿佛是闺房里的钟子期。不禁让人暗自思念张君瑞,或许他因爱月而夜不能寐。
二、绿杨堤上,画船正被顺风推着逆流而上。冯魁喝得酩酊大醉,哪还记得金山寺墙上的诗句。醒来时,佳人已不见,只余冷清的月光伴我归去。
三、郑元和忍受着寂寞,心想你没钱又能怎样?家道中落,谁让你摇着铜铃唱挽歌?路过亚仙门前,恰似司马相如泪痕满面的情景。
四、谢家村里,欣赏着春天的美景,却疑惑桃花为何冷笑。谁能传递这芳信?勉强题诗也令人心碎。花阴下等待无人问津,只听得黄犬在柴门边吠叫。
五、雪花纷飞,如梨花舞动,再也看不到那四五户烟村。密密的雪花仿佛可入画,看那疏林中晚鸦喧闹。黄芦掩映在清江下,斜斜地系着钓鱼的小舟。
六、吹一曲,弹一曲,唱着新编的大德歌。快活时不必张扬,想想人生能有多长?淡泊随缘,能逍遥处且逍遥。