《【商调】望远行_紫燕金莺弄》

未知作者 元代
紫燕金莺弄也喉舌,我这里妆点得。
西园内红英儿翠重叠。
梅香你与我掩上门儿着,瘦庞儿不耐春风烈。
霎时间花初谢,这凄凉怎生受也?
怕的是灯儿昏月儿暗雨儿斜。
愁则愁到晚时节,没地又早是黄昏夜。

拼音

zǐ yàn jīn yīng nòng yě hóu shé, wǒ zhè lǐ zhuāng diǎn dé.紫燕金莺弄也喉舌,我这里妆点得。xī yuán nèi hóng yīng ér cuì chóng dié.西园内红英儿翠重叠。méi xiāng nǐ yǔ wǒ yǎn shàng梅香你与我掩上mén ér zhe, shòu páng ér bù nài chūn fēng liè.门儿着,瘦庞儿不耐春风烈。shà shí jiān huā chū xiè, zhè qī liáng zěn shēng shòu yě? pà de shì dēng ér hūn yuè霎时间花初谢,这凄凉怎生受也?怕的是灯儿昏月ér àn yǔ ér xié.儿暗雨儿斜。chóu zé chóu dào wǎn shí jié, mò dì yòu zǎo shì huáng hūn yè.愁则愁到晚时节,没地又早是黄昏夜。

翻译

紫燕和金莺在枝头啼叫,仿佛在争着歌唱。我在这里精心打扮。西园里的红花翠叶层层叠叠。梅香,你帮我把门关上吧,我这憔悴的面容经不起春风的吹拂。转眼间花儿开始凋谢,这般的凄凉怎么承受得住呢?最怕的是灯昏、月暗、雨斜。愁啊,愁到天晚的时候,不知不觉又到了黄昏的夜晚。