《【越调】天净沙 闲题》

吴西逸 元代
长江万里归帆,西风几度阳关,依旧红尘满眼。
夕阳新雁,此情时拍阑干。
楚云飞满长空,湘江不断流东,何事离多恨冗?
夕阳低送,小楼数点残鸿。
数声短笛沧州,半江远水孤舟,愁更浓如病酒。
夕阳时候,断肠人倚西楼。
江亭远树残霞,淡烟芳草平沙,绿柳阴中系马。
夕阳西下,水村山郭人家。

翻译

万里长江上归乡的船帆点点,几度西风吹过阳关,眼前依旧是纷扰红尘。落日下飞来新雁,这般景致惹人倚栏凝望。楚地白云飘满天空,湘江之水日夜东流不止,为何别离太多、怨恨太深?夕阳缓缓落下,远处小楼边掠过几点残存的鸿影。
几声短笛在沧洲回荡,半江远水旁孤舟独泊,愁绪比醉酒更浓。斜阳洒落之时,游子凭栏遥望西楼,心碎难当。
江畔高台映着天边残霞,淡淡轻烟笼罩芳草平沙,在绿杨成荫处有人系马停留。夕阳渐渐沉下,水边村舍与山城人家静静相守。