《瞿塘、巫峡》

张问陶 清代
瞿塘蟠大壁,巫峡削千峰。
处处奇相敌,山山妙不重。
诗随林壑变,天辟画图浓。
何日真游遍,穿云策短筇?

拼音

qú táng pán dà bì, wū xiá xuē qiān fēng.瞿塘蟠大壁,巫峡削千峰。chǔ chù qí xiāng dí, shān shān miào bù zhòng.处处奇相敌,山山妙不重。shī suí lín hè biàn, tiān pì huà tú nóng.诗随林壑变,天辟画图浓。hé rì zhēn yóu biàn, chuān yún cè duǎn qióng?何日真游遍,穿云策短筇?

翻译

瞿塘峡的石壁如同巨大的屏障横卧,巫峡的山峰像被刀削过一样陡峭。处处景色奇特,彼此不相上下,座座山峦美妙绝伦,没有重复。诗情随着山林沟壑而变化,仿佛是上天精心绘制的画卷,浓墨重彩。什么时候才能真正游遍这山水,踏着云雾,拄着短杖前行呢?