《挽文丞相》

虞集 元代
徒把金戈挽落晖,南冠无奈北风吹。
子房本为韩仇出,诸葛宁知汉祚移。
云暗鼎湖龙去远,月明华表鹤归迟。
不须更上新亭望,大不如前洒泪时。

翻译

我徒然手持金戈,想要挽留那西沉的夕阳,却无奈身为南方的囚徒,被北风无情地吹拂。子房本是为了韩国的仇恨而出山,诸葛亮又怎会预知汉朝的国运已悄然转移?云层遮蔽了鼎湖,龙已远去,月光洒在华表上,鹤却迟迟未归。不必再登上新亭远望,如今的景象已大不如前,只能洒下泪水,感叹时局的变迁。