《腊日游孤山访惠勤惠思二僧》

苏轼 宋代
天欲雪,云满湖,楼台明灭山有无。
水清出石鱼可数,林深无人鸟相呼。
腊日不归对妻孥,名寻道人实自娱。
道人之居在何许?
宝云山前路盘纡。
孤山孤绝谁肯庐?
道人有道山不孤。
纸窗竹屋深自暖,拥褐坐睡依团蒲。
天寒路远愁仆夫,整驾催归及未晡。
出山回望云木合,但见野鹘盘浮图。
兹游淡薄欢有余,到家恍如梦蘧蘧。
作诗火急追亡逋,清景一失后难摹。

翻译

天快要下雪了,云雾笼罩着湖面,楼台时隐时现,远山仿佛若有若无。水清澈见底,石头露了出来,连水里的鱼儿都能数清;林中幽深寂静,没有人影,只有鸟儿在互相啼鸣。腊八节这天我没有回家陪伴妻儿,嘴上说是去找道士,其实不过是想让自己轻松一下罢了。
那位道士的住所在哪里呢?就在宝云山前,山路曲折蜿蜒。孤山虽然孤单高耸,但谁说它荒凉无人?因为有道人在那里,那座山便不再孤独。纸窗竹屋虽简陋,却自有一份温暖,他裹着衣袍坐在蒲团上小憩,安然自在。
天气寒冷,路途遥远,我的仆人满脸愁容;我只好整理车马,催促赶路,希望能在傍晚前回到家。走出山来回头望去,只见云雾缭绕,林木苍茫,只有几只野鹘在佛塔上盘旋。
这次出游淡泊宁静,却也充满欢愉,回到家还觉得像在梦中一样恍惚。我急忙提笔写诗,像是追赶逃犯一样急切,因为一旦错过了眼前的美景,就再也无法描摹出它的清丽神韵了。