《水调歌头》

白君瑞 宋代
凉吹拂衣袂,助我上高台。
云檐风栋,窗户绝纤埃。
四绕江山雄丽,万古盘龙踞虎,壮气锁崔嵬。
二水中分远,艇子自归来。
望白云,迎碧汉,俯长淮。
铎声到耳,亭亭孤塔现林隈。
烟惹宫城深树,日照酒楼帘幕,物象眼前排。
长啸下梯径,欲去更徘徊。

拼音

liáng chuī fú yī mèi, zhù wǒ shàng gāo tái.凉吹拂衣袂,助我上高台。yún yán fēng dòng, chuāng hù jué xiān āi.云檐风栋,窗户绝纤埃。sì rào jiāng shān xióng lì, wàn gǔ pán lóng jù hǔ, zhuàng qì suǒ cuī wéi.四绕江山雄丽,万古盘龙踞虎,壮气锁崔嵬。èr shuǐ zhōng fēn yuǎn, tǐng zi zì guī lái.二水中分远,艇子自归来。wàng bái yún, yíng bì hàn, fǔ zhǎng huái.望白云,迎碧汉,俯长淮。duó shēng dào ěr, tíng tíng gū tǎ xiàn lín wēi.铎声到耳,亭亭孤塔现林隈。yān rě gōng chéng shēn shù, rì zhào jiǔ lóu lián mù, wù xiàng yǎn qián pái.烟惹宫城深树,日照酒楼帘幕,物象眼前排。cháng xiào xià tī jìng, yù qù gèng pái huái.长啸下梯径,欲去更徘徊。

翻译

凉风轻轻吹拂着我的衣袖,助我登上高台。云檐风栋之间,窗户一尘不染。四周环绕着雄伟壮丽的山河,仿佛盘龙踞虎般的气势,将壮阔的气象锁在这巍峨的山峰之中。两条河流在远处分流,小船悠然自得地归来。
我抬头望着白云,迎接碧蓝的天空,俯瞰着长长的淮河。远处传来钟声,孤塔在树林的掩映中若隐若现。烟雾缭绕在宫城的深树间,阳光洒在酒楼的帘幕上,眼前的景象如画卷般展开。我长啸一声,走下阶梯,心中却犹豫不决,想要离去却又徘徊不前。