《拜星月慢(祠壁宫姬控弦可念)》

彭泰翁 宋代
雾罥觚棱,尘侵团扇,恨满哀弹倦理。
控雨笼云,共闲情孤倚。
敛娥黛、怕似流莺历历,惹得玉锁琼碎。
可惜阑干,但苔花沈穗。
算天音、不入人间耳。
何人谩、裛损青衫泪。
不是旧谱都忘,厌新腔娇脆。
多生不得丹青意,重来又、花锁长门闭。
到夜永、笙鹤归时,月明天似水。

翻译

晨雾缭绕在宫殿的栏杆上,像是被轻轻挂住;灰尘悄悄落在昔日常用的团扇之上。心中满是愁绪,连哀婉的琴声也懒得再去弹奏。曾一起共度闲情时光的人已不在,如今只剩我独自倚靠着栏杆,思念那逝去的日子。
眉头微蹙,却怕像流莺啼鸣般引人伤感,只这一念之间,便似玉碎琼消。可惜眼前只有斑驳的苔痕和沉落的灯穗,空对寂寞阑干。天籁之音仿佛不属于人间,它飘渺难闻,又有谁会无端地为此泪湿青衫?
并非忘却了旧日曲调,只是厌倦那些浮夸娇柔的新腔。前世今生,都无法将心意画成丹青传达。重游故地,只见花影锁住了长门,一如当年幽闭难出。夜深时分,仿佛听见笙箫仙鹤归来之声,抬头望去,只见明月高悬,天光如水般清澈宁静。