《祝英台近(为自得齐赋)》

止禅师 宋代
水空流,心不竞,门掩柳阴早。
芸暖书芗,声压四檐悄。
断尘飞远清风,人间醒醉,任蝶梦、何时分晓。
古音少。
素琴久已无弦,俗子未知道。
听雨看云,依旧静中好。
但教春气融融,一般意思,小窗外、不除芳草。

拼音

shuǐ kōng liú, xīn bù jìng, mén yǎn liǔ yīn zǎo.水空流,心不竞,门掩柳阴早。yún nuǎn shū xiāng, shēng yā sì yán qiāo.芸暖书芗,声压四檐悄。duàn chén fēi yuǎn qīng fēng, rén jiān xǐng zuì, rèn dié mèng hé shí fēn xiǎo.断尘飞远清风,人间醒醉,任蝶梦、何时分晓。gǔ yīn shǎo.古音少。sù qín jiǔ yǐ wú xián, sú zǐ wèi zhī dào.素琴久已无弦,俗子未知道。tīng yǔ kàn yún, yī jiù jìng zhōng hǎo.听雨看云,依旧静中好。dàn jiào chūn qì róng róng, yì bān yì sī, xiǎo chuāng wài bù chú fāng cǎo.但教春气融融,一般意思,小窗外、不除芳草。

翻译

河水静静流淌,心中没有争竞的念头,门掩在柳荫下,显得格外清幽。书卷散发着淡淡的香气,声音被四檐的静谧所压制。尘世的喧嚣被清风远远吹散,人间的清醒与沉醉,任由蝴蝶的梦境何时才能明了。古老的音律已经稀少,素琴早已断了弦,世俗之人无法理解其中的深意。听雨看云,依旧在宁静中感受美好。只要让春意融融,心中便有一份相同的意境,小窗外,芳草依旧茂盛,无需修剪。