《齐天乐(蝉)》

陈纪 宋代
夕阳门巷荒城曲,清间早鸣秋树。
薄翦绡衣,凉生鬓影,独饮天边风露。
朝朝暮暮。
奈一度凄吟,一番凄楚。
尚有残声,蓦然飞过别枝去。
齐宫往事谩省,行人犹与说,当时齐女。
雨歇空山,月笼古柳,仿佛旧曾听处。
离情正苦。
甚懒拂笺,倦拈琴谱。
满地霜红,浅,莎寻蜕羽。

拼音

xī yáng mén xiàng huāng chéng qū, qīng jiān zǎo míng qiū shù.夕阳门巷荒城曲,清间早鸣秋树。báo jiǎn xiāo yī, liáng shēng bìn yǐng, dú yǐn tiān biān fēng lù.薄翦绡衣,凉生鬓影,独饮天边风露。zhāo zhāo mù mù.朝朝暮暮。nài yí dù qī yín, yī fān qī chǔ.奈一度凄吟,一番凄楚。shàng yǒu cán shēng, mò rán fēi guò bié zhī qù.尚有残声,蓦然飞过别枝去。qí gōng wǎng shì mán shěng, xíng rén yóu yǔ shuō, dāng shí qí nǚ.齐宫往事谩省,行人犹与说,当时齐女。yǔ xiē kōng shān, yuè lóng gǔ liǔ, fǎng fú jiù céng tīng chù.雨歇空山,月笼古柳,仿佛旧曾听处。lí qíng zhèng kǔ.离情正苦。shén lǎn fú jiān, juàn niān qín pǔ.甚懒拂笺,倦拈琴谱。mǎn dì shuāng hóng, qiǎn, shā xún tuì yǔ.满地霜红,浅,莎寻蜕羽。

翻译

夕阳西下,荒凉的城门小巷显得格外孤寂,清冷的秋树上,早早就响起了虫鸣。薄薄的衣衫像轻纱一般,凉意从鬓角悄然袭来,独自在天边饮着风露。日复一日,年复一年,无奈每一次的吟唱都带着凄凉,每一回的心境都满是哀伤。偶尔还能听到残存的虫鸣声,忽然间又飞到了另一根树枝上。
齐宫的往事早已模糊不清,但路过的行人仍会提起当年的齐女。雨后的空山显得格外寂静,月光笼罩着古老的柳树,仿佛又回到了曾经听过虫鸣的地方。离别的愁绪正浓,连提笔写信的力气都没有,更懒得去弹奏琴谱。地上铺满了霜红的落叶,浅浅的草丛中,仿佛在寻找那蜕去的羽翼。