《水龙吟》

莫仑 宋代
镜寒香歇江城路,今度见春全懒。
断云过雨,花前歌扇,梅边酒盏。
离思相欺,万丝萦绕,一襟销黯。
但年光暗换,人生易感,西归水、南飞雁。
也拟与愁排遣。
奈江山、遮拦不断。
娇讹梦语,湿荧啼袖,迷心醉眼。
绣毂华茵,锦屏罗荐,何时拘管。
但良宵空有,亭亭霜月,作相思伴。

拼音

jìng hán xiāng xiē jiāng chéng lù, jīn dù jiàn chūn quán lǎn.镜寒香歇江城路,今度见春全懒。duàn yún guò yǔ, huā qián gē shàn, méi biān jiǔ zhǎn.断云过雨,花前歌扇,梅边酒盏。lí sī xiāng qī, wàn sī yíng rào, yī jīn xiāo àn.离思相欺,万丝萦绕,一襟销黯。dàn nián guāng àn huàn, rén shēng yì gǎn, xī guī shuǐ nán fēi yàn.但年光暗换,人生易感,西归水、南飞雁。yě nǐ yǔ chóu pái qiǎn.也拟与愁排遣。nài jiāng shān zhē lán bù duàn.奈江山、遮拦不断。jiāo é mèng yǔ, shī yíng tí xiù, mí xīn zuì yǎn.娇讹梦语,湿荧啼袖,迷心醉眼。xiù gǔ huá yīn, jǐn píng luó jiàn, hé shí jū guǎn.绣毂华茵,锦屏罗荐,何时拘管。dàn liáng xiāo kōng yǒu, tíng tíng shuāng yuè, zuò xiāng sī bàn.但良宵空有,亭亭霜月,作相思伴。

翻译

江边的寒香已经消散,这座城里的路也显得冷清。如今再见到春天,心中却全无兴致。乌云飘过,细雨落下,花前的歌扇、梅下的酒杯,都已不再有往日的热闹。离别的愁绪不断纠缠,像千万条丝线缠绕心间,衣襟也染上了忧伤的颜色。只是年华悄悄更替,人生总是容易感伤,西流的水、南飞的雁,都在提醒着别离的无奈。
我也曾试着排遣心中的愁绪,可这山河却像屏障一样,怎么也挡不住思念。梦中呢喃的言语,泪水打湿了衣袖,眼神迷离,醉意朦胧。华丽的车马、柔软的毡毯,锦绣的屏风、精美的床褥,这些曾经的繁华,什么时候才能再拥有?只在那美好的夜晚,只剩下高悬的霜月,成为我相思的陪伴。