《瑞鹤仙(刘氏园西湖柳)》

赵文 宋代
绿杨深似雨。
西湖上、旧日晴丝恨缕。
风流似张绪。
羡春风依旧,年年眉妩。
宫腰楚楚。
倚画阑、曾斗妙舞。
想而今似我,零落天涯,却悔相妒。
痛绝长秋去後,杨白花飞,旧腔谁谱。
年光暗度。
凄凉事,不堪诉。
记菩提寺路,段家桥水,何时重到梦处。
况柔条老去,争奈系春不住。

拼音

lǜ yáng shēn shì yǔ.绿杨深似雨。xī hú shàng jiù rì qíng sī hèn lǚ.西湖上、旧日晴丝恨缕。fēng liú shì zhāng xù.风流似张绪。xiàn chūn fēng yī jiù, nián nián méi wǔ.羡春风依旧,年年眉妩。gōng yāo chǔ chǔ.宫腰楚楚。yǐ huà lán céng dòu miào wǔ.倚画阑、曾斗妙舞。xiǎng ér jīn shì wǒ, líng luò tiān yá, què huǐ xiāng dù.想而今似我,零落天涯,却悔相妒。tòng jué zhǎng qiū qù hòu, yáng bái huā fēi, jiù qiāng shuí pǔ.痛绝长秋去後,杨白花飞,旧腔谁谱。nián guāng àn dù.年光暗度。qī liáng shì, bù kān sù.凄凉事,不堪诉。jì pú tí sì lù, duàn jiā qiáo shuǐ, hé shí zhòng dào mèng chù.记菩提寺路,段家桥水,何时重到梦处。kuàng róu tiáo lǎo qù, zhēng nài xì chūn bú zhù.况柔条老去,争奈系春不住。

翻译

绿柳深深,像是细雨般绵长。在西湖之上,昔日的晴天里,柳丝如愁绪般缠绵。风流如张绪,令人羡慕,春风依旧,年年都那么美丽动人。宫女们腰肢纤细,倚着画栏,曾经跳过美妙的舞蹈。想如今像我这样,漂泊天涯,却后悔曾经心生嫉妒。
长秋过后,杨花随风飘散,旧时的曲调还有谁来谱写?时光悄然流逝,凄凉的事情,实在难以诉说。记得菩提寺那条路,段家桥的水,什么时候才能再回到梦中的地方?更何况柔弱的柳条已经老去,又怎能留住春天呢?