《兰陵王》

施岳 宋代
柳花白。
飞入青烟巷陌。
凭高处,愁锁断桥,十里东风正无力。
西湖路咫尺。
犹阻仙源信息。
伤心事,还似去年,中酒恹恹度寒食。
闲窗掩春寂。
但粉指留红,茸唾凝碧。
歌尘不散蒙香泽。
念鸾孤金镜,雁空瑶瑟。
芳时凉夜尽怨忆。
梦魂省难觅。
鳞鸿,渺踪迹。
纵罗帕亲题,锦字谁织。
缄情欲寄重城隔。
又流水斜照,倦箫残笛。
楼台相望,对暮色,恨无极。

翻译

柳絮如花,白白地飘飞,落入青烟缭绕的小巷深处。站在高处远望,愁绪如锁,将断桥都封住了,十里春风也无力吹散这愁云。西湖的路明明近在咫尺,却像隔了千山万水,连那仙境般的消息都无法传递。伤心的事情,竟还和去年一样,在寒食节里醉酒消愁,身心疲惫。
闲静的窗前,春天悄然逝去,寂寞无声。只有她留下的胭脂还染着指尖,吐出的细语仿佛还凝在碧色帘幕上。歌声虽已散去,尘埃中仍仿佛残留着她的香气。只叹鸾凤孤栖,金镜冷落;鸿雁空归,瑶瑟独鸣。美好的时光、清凉的夜晚,都成了怨恨与回忆。梦中相见都难寻觅,更别说现实中重逢。
书信渺茫,踪迹全无。即便亲手题写罗帕,写下深情锦字,又托谁送去?想要寄出满腔情意,却被重重城关阻隔。又有那斜阳映照流水,箫声倦怠,笛音残破。楼台相对而立,暮色四合,天地之间,唯有一片无尽的惆怅。