《踏莎行》

丁求安 宋代
风卷霜浓,寒销冰谢。
一年皎月惟今夜。
桑弧蓬矢庆门阑,云旌羽盖连车马。
命服新翻,恩波如泻。
海沂致锦传声价。
晓来和和气着梅梢,春随温诏看看下。

拼音

fēng juǎn shuāng nóng, hán xiāo bīng xiè.风卷霜浓,寒销冰谢。yī nián jiǎo yuè wéi jīn yè.一年皎月惟今夜。sāng hú péng shǐ qìng mén lán, yún jīng yǔ gài lián chē mǎ.桑弧蓬矢庆门阑,云旌羽盖连车马。mìng fú xīn fān, ēn bō rú xiè.命服新翻,恩波如泻。hǎi yí zhì jǐn chuán shēng jià.海沂致锦传声价。xiǎo lái hé hé qì zhe méi shāo, chūn suí wēn zhào kàn kàn xià.晓来和和气着梅梢,春随温诏看看下。

翻译

风卷起浓重的霜气,寒冷渐渐消退,冰雪也已融化。一年中明亮的月亮,只有今夜最圆最亮。家门内外张灯结彩,人们用桑木做的弓和蓬草扎的箭来庆祝,旌旗如云,车马相连。新制的官服刚刚穿上,皇恩如流水般倾泻而下。海边的百姓纷纷送来锦缎,传颂着主人的声名。清晨时分,温暖的气息悄然爬上梅枝,春天正随着皇帝的诏书,慢慢降临人间。