《霓裳中序第一》

石正伦 宋代
凭高快醉目。
翠拂遥峰相对簇。
千丈涟漪泻谷。
爱溶漾坠红,染波芬馥。
何人笑掬。
想温泉、初卸绡彀。
春风荡,六宫丽质,那日赐汤沐。
双浴。
绣凫飘逐。
恍记展、江南数福。
而今鬓边渐鹄。
阮洞音稀,懒访仙躅。
紧船桥畔宿。
听静夜、冷冷奏曲。
长安远,渭流香腻,暗忆晓鬟绿。

拼音

píng gāo kuài zuì mù.凭高快醉目。cuì fú yáo fēng xiāng duì cù.翠拂遥峰相对簇。qiān zhàng lián yī xiè gǔ.千丈涟漪泻谷。ài róng yàng zhuì hóng, rǎn bō fēn fù.爱溶漾坠红,染波芬馥。hé rén xiào jū.何人笑掬。xiǎng wēn quán chū xiè xiāo gòu.想温泉、初卸绡彀。chūn fēng dàng, liù gōng lì zhì, nà rì cì tāng mù.春风荡,六宫丽质,那日赐汤沐。shuāng yù.双浴。xiù fú piāo zhú.绣凫飘逐。huǎng jì zhǎn jiāng nán shù fú.恍记展、江南数福。ér jīn bìn biān jiàn gǔ.而今鬓边渐鹄。ruǎn dòng yīn xī, lǎn fǎng xiān zhú.阮洞音稀,懒访仙躅。jǐn chuán qiáo pàn sù.紧船桥畔宿。tīng jìng yè lěng lěng zòu qū.听静夜、冷冷奏曲。cháng ān yuǎn, wèi liú xiāng nì, àn yì xiǎo huán lǜ.长安远,渭流香腻,暗忆晓鬟绿。

翻译

站在高处,醉眼望去,心情格外畅快。远处的山峰青翠欲滴,彼此相对,仿佛簇拥在一起。山谷中,千丈的溪水泛起层层涟漪,宛如倾泻而下。我喜爱那水波荡漾,映照着飘落的花瓣,染红了水面,散发出芬芳的香气。是谁在笑着捧起这美景?让我想起温泉边,初脱下轻纱的美人。春风轻拂,六宫中的佳丽们,那日也曾沐浴在这温暖的泉水中。
两人一同沐浴,绣着凫鸟的浴巾随波飘荡。恍惚间,仿佛又回到了江南,享受那片刻的宁静与幸福。如今,鬓角已渐渐斑白,阮籍的琴声也渐渐稀少,懒得再去寻访仙人的足迹。在船桥边紧靠的客栈里过夜,静夜中,听着冷冷清清的琴曲。长安城遥远,渭水依旧流淌着香腻的气息,心中暗自回忆起那清晨梳妆时,美人发间的绿意。