《丁香结》

杨泽民 宋代
梅雨犹清,冷风乘急,遥送万丝斜陨。
听水翻雷迅。
冒雾湿,但觉衣裘皆润。
乱山烟嶂外,轻寒透、未免强忍。
崎岖危石,耸峭峻岭,都齐行尽。
指引。
看负弩旌旗,谩卷空、排素阵。
向晚收云,黎明见日,渐生红晕。
堪欢萍泛浪迹,□事无长寸。
但新来纤瘦,谁信非因病损。

翻译

梅雨刚刚过去,天气还很清爽,但冷风突然吹来,远远地送来无数细密的雨丝。听着雨水像雷声一样翻涌。在雾中行走,衣服都被打湿了,只觉得全身都润湿了。远处的山峦被云雾遮掩,微寒透过衣衫,不得不勉强忍耐。崎岖的山路,陡峭的山岭,全都走完了。
看那背着弓箭的旗帜,空荡荡地卷起,排成白色的阵势。傍晚时云散了,天亮时太阳出现,渐渐泛起红光。值得高兴的是,浮萍随波漂流,一切都显得那么自由自在。那些琐事没有长久的意义。只是最近变得瘦了,谁会相信不是因为生病呢?