《西河(已亥秋作)》

黄升 宋代
天似洗。
残秋未有寒意。
何人短笛弄西风,数声壮伟。
倚栏感慨展双眸,离离烟树如荠。
少年事,成梦里。
客愁付与流水。
笔床荼具老空山,未妨肆志。
世间富贵要时贤,深居宜有馀味。
大江东去日西坠。
想悠悠千古兴废。
此地阅人多矣。
且挥弦寄兴、氛埃之外。
目送蜚鸿归天际。

翻译

天空清澈如洗,深秋时节却还未感到寒意。不知是谁吹起短笛,笛声在西风中回荡,显得格外雄壮。我倚着栏杆,放眼远望,只见烟雾缭绕的树木如同荠菜般渺小。年少时的往事,如今已化作梦中的回忆,客居他乡的愁绪也随着流水渐渐远去。笔砚和茶具陪伴我在空寂的山中老去,但这并不妨碍我追求内心的自由。世间的富贵荣华,终究属于那些顺应时势的贤者,而深居简出的生活,自有其独特的韵味。大江滚滚东流,太阳渐渐西沉,我不禁想起悠悠历史中的兴衰更替。这片土地见证了无数人的来来往往。此刻,我拨动琴弦,将心绪寄托于尘世之外,目送着飞鸿渐渐消失在天际。